مدتی بود که پست گذاشتم. من روی چندین ویژگی جدید کار کرده ام. اول از همه، وبلاگ اکنون چند زبانه است. من از WPML برای ترجمه پست های برترم به 25 زبان پرمخاطب استفاده کردم.
با توجه به اینکه من فرانسوی هستم، بسیاری از خوانندگان من فرانسوی زبان مادری هستند. بسیاری از آنها بهترین انگلیسی را ندارند، بنابراین فکر کردم سعی می کنم آنها را در نظر بگیرم. با توجه به اینکه سختی حاشیه ای افزودن زبان های دیگر کم بود و خوانندگان زیادی از هند، پاکستان، برزیل و سایر کشورها دارم، فکر کردم که ممکن است آن را انتخاب کنم.
این یک امتحان است. تا به حال فقط پست های صفحه اصلی، تمام پست های صفحه ویژه ، صفحه درباره من و تمام لینک های ارجاع شده در آنجا را ترجمه کردم. نحوه ترجمه نوار ناوبری را دوست نداشتم، بنابراین آن را به انگلیسی نگه داشتم.
من چندین پست را به زبان فرانسوی و اسپانیایی تصحیح کردم و نتایج بسیار خوبی بود. هنگام ترجمه رونویسی سخنرانی ها و مصاحبه ها کیفیت پایین تر است، زیرا رونویسی ها نیز کامل نیستند. گفتنی است که معنی به خوبی به دست می آید و من امیدوارم که کیفیت آن با رونویسی بهتر هوش مصنوعی بهبود یابد.
بدیهی است که من زبان های دیگر را آزمایش نکرده ام، بنابراین نظر خود را به من اطلاع دهید و اگر باید مقالات جدیدی را به زبان مادری شما در نظرات زیر ارسال کنم. به همین ترتیب، اگر پست هایی وجود دارد که من هنوز ترجمه نکرده ام و دوست دارید به زبان مادری خود ببینید، به من اطلاع دهید.
من همچنین این قابلیت را اضافه کردم که در صورت تمایل به آزمایش، از طریق ایمیل از پاسخ به نظراتی که ارسال می کنید مطلع شوید. من برای مدت طولانی بر روی یک نمایندگی هوش مصنوعی از خودم کار کرده ام. من تمام محتوای وبلاگ و رونوشت سخنرانی ها و مصاحبه هایم را دریافت کردم. متأسفانه، پس از ساعاتی بیش از آن که بتوانم روی آن حساب کنم، از نتایج راضی نیستم. باید ببینیم که آیا چند تکرار بعدی به نتایج بهتری منجر میشود یا خیر که در این صورت ممکن است در آینده با Fabrice AI ملاقات کنید، امیدوارم با یک نمایش صوتی و تصویری.